04/07/2013
Les traducteurs de Conrad
Conrad, Joseph Conrad, est né en Ukraine mais il savait parler l'allemand, le polonais, le français (qu'il parlait parait-il avec l'accent marseillais, si si, si wikipedia le dit c'est que c'est vrai, oh ça je n'arrive pas à l'imaginer, Conrad avec l'accent marseillais, je trouve ça trop extraordinaire ! ) et l'anglais...Polyglotte (un peu comme moi) et il écrivait en anglais. Donc il a eu plein de traducteurs (je sais, cette phrase est moche) . Par exemple Gide, qui a traduit "Thyphon". Je ne sais pas pourquoi je raconte ça, pourquoi je pense aux traducteurs de Conrad.(A part que j'ai une vie intérieure très riche). Parce qu'en fait je n'aime pas Conrad. Sans rien avoir contre d'ailleurs. Et en même temps je n'ai jamais rencontré un gars qui n'aime pas Conrad. Les hommes aiment toujours Conrad."Nostromo" ..."Au coeur des ténèbres"...tout ça. Les femmes, ça dépend. Mais je n'en connais pas Enfin si, je connais des femmes ! Mais pas qui aiment Conrad.
20:17 | Lien permanent | Commentaires (1)
Il y a des cerveaux malades dans cette maison !
Ce matin j'entre dans les toilettes,quand je vois ça. Oui ça ! Mais il y a des cerveaux malades dans cette maison! Parce que comme dirait l'autre, soit c'est exprès et bonjour le cerveau dérangé ! soit c'est pas exprès et bonjour la rigolade!
06:50 | Lien permanent | Commentaires (10)
03/07/2013
Le "Tonkin", un paquebot des Messageries Maritimes
photo sur le site de Libération, c'est une exposition à propos des paquebots d'autrefois qui a ieu en ce moment à Evian jusqu'au 22 septembre. Menu en éventail du déjeuner de la 1ere classe le 11 octobre 1899.
Le Tonkin arrivant à Saïgon en 1903
Le Tonkin en feu à Kobé
En 1912 on lui ajoute un pont et on lui donne un nouveau nom, il s'appelle désormais le Lotus.
En 1914 il a été réquisitionné pour acheminer le courrier vers l'Egypte.
Il a été démoli en 1932.
18:53 | Lien permanent | Commentaires (3)