13/08/2017
Du latin "obnubilare" : couvrir de nuages
Me voilà me détachant de mon travail. Après une semaine de vacances à Saint Pol, voilà que le médecin m'a prescrit un arrêt d'une semaine et celui-ci est prolongé pour la semaine qui commence demain. Je ne pense plus aux dossiers qui d'habitude m'obnubilent, je les ai oubliés. Et du coup employant le mot obnubiler, j'apprends son étymologie que j'ignorais complètement. Il vient du latin obnubilare: couvrir de nuages. Voilà qui est merveilleux.
23:31 | Lien permanent | Commentaires (5)
Commentaires
Repose toi bien Sophie, ce repos maladie est nécessaire
Je t'embrasse
Écrit par : Jos | 14/08/2017
Merci beaucoup Jos. Oui, j'aurais dû me reposer avant !
Écrit par : Sophie | 14/08/2017
Les nuages se dissipent, le beau temps est de retour. Soigne toi bien.
Écrit par : sabine | 14/08/2017
Merci Sabine, je me repose beaucoup !
Écrit par : Sophie | 14/08/2017
Je trouve cette origine on ne peut mieux choisir. C'est très exactement l'impression ressentie lorsqu'on est obnubilé par des soucis.
Écrit par : Julie | 15/08/2017
Les commentaires sont fermés.